Roma 2:6
Konteks2:6 He 1 will reward 2 each one according to his works: 3
Roma 3:3
Konteks3:3 What then? If some did not believe, does their unbelief nullify the faithfulness of God?
Roma 4:6
Konteks4:6 So even David himself speaks regarding the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:
Roma 5:8-9
Konteks5:8 But God demonstrates his own love for us, in that while we were still sinners, Christ died for us. 5:9 Much more then, because we have now been declared righteous 4 by his blood, 5 we will be saved through him from God’s wrath. 6
Roma 9:23
Konteks9:23 And what if he is willing to make known the wealth of his glory on the objects 7 of mercy that he has prepared beforehand for glory –
[2:6] 1 tn Grk “who.” The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[2:6] 2 tn Or “will render,” “will recompense.” In this context Paul is setting up a hypothetical situation, not stating that salvation is by works.
[2:6] 3 sn A quotation from Ps 62:12; Prov 24:12; a close approximation to Matt 16:27.
[5:9] 4 tn Grk “having now been declared righteous.” The participle δικαιωθέντες (dikaiwqente") has been translated as a causal adverbial participle.
[5:9] 5 tn Or, according to BDF §219.3, “at the price of his blood.”
[5:9] 6 tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as v. 10 shows.
[9:23] 7 tn Grk “vessels.” This is the same Greek word used in v. 21.